close
先在這裡---祝大家
來印尼已經十年了
但是我的印尼話--說的二二六六
這要怪自己對豆芽菜(英文字母)有一股莫名其妙的恐懼
每當看到豆芽菜腦袋一片空白
甚至胃痛
還有拜我家佣人所賜
她們怕我不懂
永遠用我會說的印尼文單字
所以我的印尼話永遠停留在很初級的程度
當然來印尼十年
雖然說的不好
但是聽的程度也不差
今年我希望讓自己的印尼文再進步(能拼音)
我決定再去上印尼文課程
這一次我不再請家教也不再去JCC(日本人辦的補習班)學印尼
文
我選了一所大學附屬印尼文課程去進修
第一次去上課才發現
原來印尼人聽不懂我的印尼文是應該的
班上有十二個同學
有來自義大利的;來自美國ABC的台灣人
有韓國人;有來自加拿大;有新加坡人;有印度人
還有對岸的同胞
一個單字或一個句子
每一個人唸的都不一樣腔調
我很注意聽;很努力在聽
還真的有些聽不明白他們在唸什麼
我終於明白那些印尼人為何在聽我說完話之後都會出
現???????一頭霧水的疑惑
真的聽不懂
印尼文有文法
但是我從不會用印尼式的印尼文
我用台灣式的印尼文
家裡的佣人;司機都習慣我說的中文式印尼文
外面的人----聽的很迷糊
又不好意校正妳的錯誤
就這樣我說錯了十年印尼文
我看的懂印尼文句子
但是我沒有自信拼音
應該算文盲罷
今年新希望----不再當文盲了
全站熱搜